Witchi-tie-to,
gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Witchi-tie-to, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Water spirit feelin'
Springin' round my head
Makes me feel glad
That I'm not dead
Witchi-tie-tie, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Witchi-tie-tie, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Witchi-tie-to, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Water spirit feelin'
Springin' round my head
Makes me feel glad
That I'm not dead
Witchi-tie-tie, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Witchi-tie-tie, gimee rah
Whoa rah neeko, whoa rah neeko
Hey ney, hey ney, no way
Este
tema es una canción india ,“la canción del peyote” ( todos nos
imaginamos más o menos de lo que va esto). Jim Peppers es un músico
nativo americano y aprendió esta canción de su abuelo.
Pongo
dos versiones, una que es la original, y otra en la que bailan. Como
comentan los que saben es una interesante mezcla de música nativa
india y jazz. Ry Cooder colaboró en ella.
Yo le encuentro como una especie de tristeza sabía y una
dulzura también. Y es como si te transportara a una noche estrellada
en la montaña, a una noche fresca de verano.
Aire
fresco en la cara, en la piel, y la tribu un poco a lo lejos afanada en su canto.
Y luego te acercas y bailas con ellos.
Y es
adictiva, como he leído en un comentario en alguna parte.